• 在家至少呆5天
  • Isolation can end after day 5 if symptoms are not present or are resolving and a diagnostic specimen (抗原测试优先) 第5天或之后采集的检测结果为阴性
  • 如果无法测试或选择不测试, and symptoms are not present or are resolving, 隔离可在第10天结束
  • If fever is present, isolation should be continued until fever resolves
  • 如果症状, 除了发烧, 不能解决问题, continue to isolate until symptoms are resolving or until after day 10


What to do if you are unvaccinated and/or not yet boosted and are exposed to someone with 新型冠状病毒肺炎

  • 在家至少呆5天 after your last contact with a person who has 新型冠状病毒肺炎
  • 第5天测试
  • Quarantine can end after day 5 if symptoms are not present and a diagnostic specimen (抗原测试优先) 是否在第5天或之后采集的检测呈阴性
  • 如果无法测试或选择不测试 and symptoms are not present, 隔离可以在第10天之后结束
  • If testing positive, follow the isolation protocol
  • 如果出现症状,检查并待在家里.


What to do if you are fully vaccinated and boosted (or not yet boost eligible) and are exposed to someone with 新型冠状病毒肺炎

  • 第5天测试
  • If testing positive, follow the isolation protocol
  • 如果出现症状,检查并待在家里





如你所知, the statewide indoor masking mandate was lifted for vaccinated individuals in some indoor locations, 2月15日生效.  On 2月ruary 17, Governor Newsom released a document entitled California SMARTER Plan, which was 3月2日修订.  The plan summarizes a shift in the state’s efforts against the pandemic to an “endemic” approach to the coronavirus, which includes a series of measures to prepare us for future threats of 新型冠状病毒肺炎, while we face the realities of the disease with us into the foreseeable future, 以这样或那样的形式.

On 2月ruary 28, California’s Health and Human Services Agency Secretary, Dr. Mark Ghaly, hosted a video conference to provide an update on 新型冠状病毒肺炎 in California.  他的新闻稿是 现场直播的 在YouTube上.  The state has moved the mask mandate from required to strongly recommended for schools and childcare.  Effective for all indoor events at Palma beginning Saturday, 3月12日, and more with classes starting the fourth quarter on Monday, 3月14日, masks will no longer be required on Palma’s campus.  However, anyone on campus may continue to wear a mask if he/she chooses to do so.

帕尔玛学校’s success in remaining open for in-person activities has been dependent upon our care for one another, 校园内外.  We have had no single exposure-related quarantine for students, 教练, 或人员, 2月. 11.  While risk of viral transmission cannot be completely eliminated, it can be mitigated significantly by choices we make today.  学生s are encour年龄d to practice self-care, 尽量减少细菌的传播, and to avoid high-risk transmissible situations.  重要的是:当你, 或者你的任何家庭成员, 是否生病或出现新型冠状病毒肺炎症状.  If you are symptomatic or exposed to a “case positive” follow all protocols as stated in our guidance.  Moreover it is also important that we welcome and support those in our community for whom wearing masks is a priority.  其中包括

  • 那些没有资格接种疫苗的人
  • those who have or live with others with disabilities and/or compromised immune systems
  • those with multiple chronic conditions including asthma, diabetes, lung disease and heart disease
  • those who wrestle with phobias of germs or feel more secure while wearing a mask

关键是不能强迫任何人, taunted or disrespected in any way for the choice one makes either way regarding the wearing of a mask, 3月12日开始, 2022.  We want to continue cultivating a Catholic campus where we are kind, respectful, inclusive, and safe.

Please understand that each of us is responsible for the common good of the Palma Family.  谢谢你的支持.


Mr. 大卫·沙利文





















我们很乐意听到你的消息. You can start the conversation by choosing a button below.


Mindful of our primary mission to be a witness to the love of Christ for all, 利记sbobet接受任何种族的学生, color, 国家和/或民族血统 to all the rights, 特权, 项目, and activities generally accorded or made available to the students at the school. 帕尔玛学校 does not discriminate on the basis of 比赛, color, 国家和/或民族血统, nor 年龄 in administration of its educational policies, 招生政策, 奖学金和贷款项目, and athletic and other school-administered 项目. While 帕尔玛学校 does not discriminate against students with special needs, a full range of services may not be available. 同样的, 帕尔玛学校 does not discriminate against any employee or applicant for employment on the basis of gender, 年龄, 残疾, 比赛, color, 国家和/或民族出身. 帕尔玛学校 reserves the right to be a sole judge of merit, 能力及资历, and can favor Catholic applicants and co-workers in all employment decisions, especially in those positions that have direct bearing upon the pastoral activity of the Church.